numer podkładu: 3305
Czułe spojrzenia (Zärtliche Augen - po polsku) (p)
OpisProponujemy tutaj ładną "pościelówkę", niemiecki kawałek "Zärtliche Augen" grupy Die Paldauer, teraz w polskiej wersji językowej jako CZUŁE SPOJRZENIA: "Gdzie ty, tam i ja. Razem są serca dwa. Jak ja kocham ciebie - ty wiesz. Spojrzenia łączą się w nas, szczęście tak krótko trwa. Chcę być na zawsze z tobą - przecież wiesz. Czułe spojrzenia. . . itd."
Fragment tekstu:CZUŁE SPOJRZENIA - biesiada (oryg.: "Zärtliche Augen" - Die Paldauer) (słowa polskie: autor nieznany) Twój wdzięk dobrze znam, obraz chwil w sercu mam, tych dni, gdy szeptałaś: "mój śnie". Pamiętam miłość i lęk, słońca blask wita dzień, twe oczy błękitne i śpiew. Czułe spojrzenia w moich marzeniach, czuć włosów twych zapach i rąk ciągle od nowa. Przytulić mocno i śnić - zbędne są słowa. Czułe spojrzenia - jak bez nich żyć? Czułe spojrzenia - jak...